【完整註解】怎麼樣算是個「好人」
What Does It Mean to Be A Good Person
閱讀前你該知道的事
作者
ANDREA GIBSON回顧了有次與朋友在機場遇到責罵航空公司員工的奧客的經歷,並稱這位奧客為「機場的混蛋」。有一次朋友的出國,讓這件事又再度被提起,也同時她想到她與心理治療師的一段對話:“everyone is doing the best they can almost all of the time.”
閱讀前你該知道的詞彙
Asshole:
「混蛋」的意思。通常用來罵做了某件討人討的事情的人
與「機場的混蛋」的邂逅
A few days ago Meg and I had an experience with an angry neighbor that reminded me of an
encounter
I had at the airport many years ago with a man I’ve affectionately come to refer to as, The Asshole At The Airport.
我的憤怒鄰居讓我回想起好幾年前在機場與另一位男乘客的
邂逅 (encounter)
,那位男乘客後來被我親切地稱之為「機場的混蛋 The Asshole At The Airport」。
試著去觀察作者如何描述這位「混蛋」生氣的樣貌,以及他憤怒的行為舉止
The Asshole At The Airport was so enraged I could see right through his
temples
to his
steaming
blood. The man
made a scene
as if
he believed the
Southwest
employees could stop the storm themselves, reach into the air and tear the lightning bolts out of every part of the sky between him and where he needed to be.
made a scene 指「在公共場合大鬧、大吼大叫」
Southwest 這裡指的是航空公司 Southwest Airlines 的縮寫
那位機場的混蛋氣得彷彿我能透過他的
太陽穴 (temples)
,直接看到他
滾燙翻騰的 (steaming)
血液。他大吼大叫,
好像 (as if)
Southwest 員工有辦法飛上天去阻止風暴,把旅途中全都的閃電都撕下來一樣
。
從段落中提到的 storm 和 lightening bolts 可以推斷當時是因為氣候不佳導致班機延誤。
這位「混蛋」的不可理喻讓作者用嘲諷的口氣猜測他的身份。
If I had to guess where the man needed to be, I would have said an investors meeting on the top floor of an office building that went so high up he couldn’t help but look down at everyone.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident.