Crazy Love 完整註解
閱讀前你該知道的事
你的身邊一定有戀愛腦的朋友。它使人失去理智、去做一些違反常理的事情。但是它的意義在哪裡?如果目的是繁衍後代,它如何幫助我們?甚至是單純談戀愛,因為戀愛腦而失去理性的你如何能吸引到你的戀愛對象?如此違反生存法則的行為卻在全世界的人身上都看得到,這背後是否有一套合理的說法?
閱讀前你該知道的詞彙
infatuation 痴情、熱戀、戀愛腦
reciprocation 對於他人的行為或情感作出相對應的「回應」、「回報」
閱讀全文 >> Crazy Love
Why do fools fall in love And when we do fall wh
0:00
/38.21714285714286
Why do fools fall in love? And when we do fall, why do our faculties of reason – and decency and self-respect and even right and wrong – sometimes not come along? For that matter, why would anyone reciprocate the love of a partner who has come so romantically unhinged?
The thought of a loved one can turn our wits upside down, ratchet up our heart rate, impel us to slay dragons and write corny songs. We may become morose, obsessive, even violent. Lovesickness has been blamed on the moon, on the devil, but whatever is behind it, it doesn't look like the behavior of a rational animal trying to survive and reproduce. But might there be a method to this amorous madness?
💡
faculties of reason 邏輯思考能力
faculty 能力
reason 邏輯思考
Ex. You can't reason with him 你無法跟他理性溝通
unhinged 指一個人「失去理智」、「情緒失控」
hinge 是連接門的「鉸鏈」,可以想成是人的行為被絞鍊固定著,是穩定、理智的
unhinged 就是鉸鏈鬆脫,不再被固定著,情緒失控
faculty 能力
reason 邏輯思考
Ex. You can't reason with him 你無法跟他理性溝通
unhinged 指一個人「失去理智」、「情緒失控」
hinge 是連接門的「鉸鏈」,可以想成是人的行為被絞鍊固定著,是穩定、理智的
unhinged 就是鉸鏈鬆脫,不再被固定著,情緒失控
為什麼人會傻傻的墜入愛河?而一旦墜入愛河,為什麼我們的邏輯思考能力、道德、自尊,甚至是對錯的判斷有時卻沒有伴隨我們呢?說到這個,又怎麼會有人回報 (reciprocate) 一個失去理智的伴侶所付出的愛呢?
愛一個人可能會讓我們的理智顛倒,心跳加快,驅使 (impel) 我們去屠龍,或創作老套的歌曲。我們可能變得鬱悶 (morose)、執著,甚至具有暴力傾向。戀愛病曾經被歸咎於月亮,也曾經被歸咎於魔鬼,但無論背後是什麼原因,這似乎不像是一個試圖要繁殖後代,生存下去的理智動物所表現出的行為。但或許這種愛情的瘋狂背後存在著另一種合理的解釋呢?